Úvod
|
Databáze prací
|
Vyhledávání
|
Odkazy
Přihlášení
Vkládání dokumentů
Univerzita
Fakulta
Katedra
Obor
Jazyk
Typ práce
Název
Název upřesnující
Název anglický
Jméno autora
Přijmení autora
Rodné příjmení autora
Vedoucí práce
Rok obhajoby
Počet stran
Přílohy
Typ přílohy
Místo uložení
Klíčová slova
opereta, hudební divadlo, Offenbach, brněnské divadlo, ostravské divadlo, dějiny operety, dějiny hudby
Klíčová slova anglicky
Anotace
Jedním z cílů této práce je navázat na offenbachovské bádání dvou českých hudebně divadelních teoretiků, a to Iva Osolsobě a Miroslava Šulce. Tato doktorská práce se pokouší zmapovat inscenování Offenbachových nejslavnějších děl u nás po období, které tito dva badatelé ještě měli možnost zaznamenat. V neposlední řadě nás zajímá dlouhodobé úsilí o inscenování díla Jacquesa Offenbacha jako český fenomén i se všemi pokusy o adaptaci. Z těchto aspektů potom vyrůstá i snaha zachytit alespoň částečně prostřednictvím sledování postupných proměn společenské mentality proměny Offenbachova díla na českém jevišti. Hlavním záměrem této práce je také sonda do hudební složky Offenbachových děl a pokus o proniknutí do jeho hudebního myšlení. Východiskem bádání bylo vlastní zkoumání synoptických pramenů – účinkování autorky v Offenbachových dílech Madame Favart, Bandité a Krásná Helena na jevišti Národního divadla moravskoslezského a dramaturgie Offenbachova Orfea v podsvětí na jevišti Městského divadla Brno, tedy jakýsi postupný vývoj od jevištní praxe k hudebně divadelní teorii. Dalším východiskem byla také znalost širšího okruhu nejhranějších Offenbachových děl, naposlouchaných v hledišti ostravského divadla, která umožnila konkrétní hudební a textové ukázky celých operet v hudebních plochách i v textech vyhledat, srovnávat a pracovat s nimi. Metodikou práce bylo dále také studium a srovnávání klavírních výtahů s librety a dále srovnávání originálních libret s českými textovými překlady. Samostatnou kapitolou práce je také srovnání originálního dochovaného pramenu v brněnském prostředí, a to německé nápovědní knihy operety Pařížský život – Das Leben in Paris - s ekvivalentním českým libretním překladem.
Anotace anglicky
Soubory
Žádné záznamy...
Copyright 2008
Ústav hudební vědy
Filozofické fakulty Masarykovy Univerzity
Webdesign
tvorba WWW
Firmadat
3
1
2
6
8
6
1