Úvod
|
Databáze prací
|
Vyhledávání
|
Odkazy
Přihlášení
Vkládání dokumentů
Univerzita
Fakulta
Katedra
Obor
Jazyk
Typ práce
Název
Název upřesnující
Název anglický
Jméno autora
Přijmení autora
Rodné příjmení autora
Vedoucí práce
Rok obhajoby
Počet stran
Přílohy
Typ přílohy
Místo uložení
Klíčová slova
duchovní píseň, modlitební kniha, Felix Kadlinský, baroko, hymnologie, 17. století, Vít Jindřich Ettel, Tovaryšstvo Ježíšovo, Uherské Hradiště, náboženská bratrstva,
Klíčová slova anglicky
hymnbook, The Society of Jesus, religious brotherhoods, spiritual song
Anotace
Bakalářská práce pojednává o díle českého překladatele a básníka, člena jezuitského řádu Felixe Kadlinského (1613–1675) Zrcadlo bolestné Matky Boží vydaném v Olomouci roku 1666. Přestože se jedná o jediné původní nepřekladové dílo Felixe Kadlinského vytištěné za jeho života, zůstává tisk nejen v muzikologické literatuře dosud nezhodnocený. Cílem předkládané práce je pořízení přepisu písňového oddílu tisku Zrcadlo bolestné Matky Boží a jeho zasazení do kontextu dobové duchovní písňové tvorby.
Anotace anglicky
The bachelor’s thesis deals with the work of a translator, poet and a member of the Society of Jesus Felix Kadlinský (1613–1675) Zrcadlo bolestné Matky Boží, published in Olomouc in 1666. The print happens to be overlooked among musicologists and literal scientists although it represents the only original work of Kadlinský published during his lifetime. The goal of the thesis is to provide a transcription of the print’s song repertoire and its immersion into the context of spiritual song production of the baroque era.
Soubory
Žádné záznamy...
Copyright 2008
Ústav hudební vědy
Filozofické fakulty Masarykovy Univerzity
Webdesign
tvorba WWW
Firmadat
3
3
2
5
7
1
9